Статьи по судебному переводу

Национальный язык мигрантов как способ противодействия правосудию страны проживания

Популярно-правовой альманах МВД России «Профессионал» 4, 2013 стр. 23-28. «При конфликте с законом мигранты нередко умышленно используют свой национальный язык …

Национальный язык мигрантов как способ противодействия правосудию страны проживания Читать далее »

Нотариат и переводчики. О компетенции переводчика, российском принципе разумной достаточности и западном перфекционизме

«Нотариальный вестникъ» 10, 2012. стр 26-35. Нотариат и переводчики. О компетенции переводчика, российском принципе разумной достаточности и западном перфекционизме Notariat …

Нотариат и переводчики. О компетенции переводчика, российском принципе разумной достаточности и западном перфекционизме Читать далее »

Полицейский и судебный перевод. Слово в защиту Российского законодательства.

Полицейский и судебный перевод А.В. Винников ПОЛИЦЕЙСКИЙ И СУДЕБНЫЙ ПЕРЕВОД. СЛОВО В ЗАЩИТУ РОССИЙСКОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА Журнал “Полицейская деятельность” №4. 2012. …

Полицейский и судебный перевод. Слово в защиту Российского законодательства. Читать далее »

Национальные языки, судебный перевод и правоприменение

Международный научно-практический журнал «Современное право», №7’2013, с. 122-129. А.В. Винников, кандидат технических наук, директор экспертной судебно-переводческой организации «Открытый мир» office@otkrmir.ru Рассмотрены …

Национальные языки, судебный перевод и правоприменение Читать далее »

Лингвистические проблемы юстиции

ЮЖНОРОССИЙСКИЙ АДВОКАТ I НОЯБРЬ – ДЕКАБРЬ 2012. стр 26-29.Алексей Винников, директор экспертной судебно- переводческой организации «Открытый мир», кандидат технических наук …

Лингвистические проблемы юстиции Читать далее »

Мифы о «присяжных переводчиках»

Журнал «Право и жизнь», №170 (8) 2012 г. стр. 279-299. А. ВИННИКОВ, кандидат технических наук, директор экспертно-переводческой организации «Открытый мир», …

Мифы о «присяжных переводчиках» Читать далее »

Лингвистика, закон и «понятия».

Журнал “NB: Российское полицейское право” . № 1 за 2012 годЛингвистика, закон и «понятия». О лингвистических проблемах юстиции и общества.Автор: Винников Алексей Вениаминович …

Лингвистика, закон и «понятия». Читать далее »

Судебный перевод и этнопреступность

Журнал «Библиотека криминалиста. Научный журнал» №1(6). Стр 153-160. Судебный перевод и этнопреступность Автор: Винников Алексей Вениаминович – директор экспертно-переводческой организации «Открытый мир» …

Судебный перевод и этнопреступность Читать далее »

Проблема компетентности переводчиков в уголовном процессе

Проблема компетентности переводчиков в уголовном процессе Научно-информационный журнал «Вопросы управления» Выпуск №2(19) апрель 2012г.Проблема компетентности переводчиков в уголовном процессе Автор: Винников …

Проблема компетентности переводчиков в уголовном процессе Читать далее »

Прокрутить вверх